WELSH FOLK DANCE - DAWNSIO GWERIN CYMRU

          DAWNSWYR TIPYN O BOPETH

   2010.

 

 

        Dancing in 2010 has already started with a number of very enjoyable events. Bobbie organised another Masqued Ball, again at Rhosygilwen Mansion. A very splendid and suitable venue for this prestigious event and as everyone had remarked that they had thoroughly enjoyed themselves there last year, it was decided that we would also return there in 2010.

 

 

 

Ym mis Mai, bwrw'r Sul yn Romilly-sur-Seine, (ffotograffau)    ........    a'r penwythnos dilynnol - draw i Wyl Werin Chippenham
In May, an excellent weekend at Romilly-sur-Seine,  (photographs) ............     followed by a weekend at the Chippenham Folk Festival.

Nôl i'r

Dudalen Flaen

-----------------------

Back to

Home Page

 

 

 

 

 

 

                                   

June was a quiet month.
Yna, fe aeth criw ohonom draw i An Daingean wedi'r Pasg i fwynhau'r Wyl Ban Geltaidd. Cafwyd amser braf yno yn dawnsio ac yn ymweld â hen ffrindiau
Daeth ymwelwyr o dramor atom ym mis Gorffennaf o L'Alcudia, ger Valencia yn Sbaen.  Roeddynt yn rhan o wyl gyd-wladol a drefnwyd ar y cyd ac a gynhaliwyd yn yr Ardd Fotaneg.
Visitors from Europe came in July from L'Alcudia, near Valencia in Espana. They were participants in a festival organised at the National Botanic Garden. 

Cafwyd mis tawel ym Mehefin.

 

           Mae 2010 eisoes wedi cychwyn gyda thipyn o hwyl mewn llawer digwyddiad pleserus iawn. Trefnodd Bobbie'r Ddawns Fasgiau arall, eto ym Mhlasdy Rhosygilwen. Lleoliad ysblenydd ac arbennig iawn ar gyfer y digwyddiad mawreddog hwn a chan i bawb fynegi iddynt fwynhau mas draw yno y llynedd penderfynwyd dychwelyd yn 2010 hefyd. 

After Easter many of us went over to Dingle to enjoy the Pan-Celtic Festival A good time was had by all, dancing and re-visiting old friends from last year.

 

                          

    Then, in November we had an interesting adventure to St Petersburg, Russia to participate in a major International Folk Festival. Unfortunately due to the difficulty in obtaining visas, what had originally been a group of over 20 members was greatly reduced, but those who finally reached Russia were warmly received at the Festival.

 

Apart from the festival concerts in which the group were to perform, we were also asked to visit one of the local Russian schools to speak to the students who study English and British culture.  This proved to be one of the highlights of the visit—the children were so enthusiastic and listened with interest as we gave a brief description of Wales, the origins of our traditional costumes and displayed a couple of our traditional dances.  To end our visit at the school we invited the children to join us in two of our social dances, which they eagerly joined in.  We treasure a letter of thanks from the Headmaster of the School which was presented to us, along with the plaudits and other gifts.

 

Approximately 600 participants took part, from across Europe and many, of course, were from the different regions of Russia. Although those of us from Wales were few, we amazed the audiences and other participating groups by dancing to Welsh music played by our friends from Finland and in one concert we were joined by two dancers from Karelia who helped us perform some of the more complicated four couple dances to Welsh music played by the remaining members of the Karelian group. By joining together with the Finnish musicians and our friends from Karelia we proved that the concept of the festival—to develop friendships across the nations through music and dance - is already underway!!

 

 

 

 

            Yna, ym mis Tachwedd cafwyd taith diddorol i St. Petersburg yn Rwsia i gymryd rhan mewn Gŵyl Werin Gydwladol fawreddog. Oherwydd anawsterau wrth geisio sicrhau teithebau, tociwyd y grwp gwreiddiol o 20 o’r hanner a mwy ond cafodd y gweddill a gyrhaeddodd Rwsia groeso gwresog yn yr Ŵyl.

 

 

Cyflwynwyd dawnsiau gwerin Cymru mewn nifer o gyngherddau ond un o uchafbwyntiau’r daith oedd ymweliad ag un o’r ysgolion lleol i gyflwyno ein traddodiad i’r disgyblion sy’n astudio diwylliant Prydeinig. Roeddynt yn frwdfrydig, yn gwrando’n astud ac yn awyddus i glywed mwy am Gymru, ein hiaith, ac am ein gwisgoedd traddodiadol. Bu i ni arddangos dwy o’n dawnsiau cyn gwahodd y plant i ymuno mewn dwy ddawns twmpath a hwythau’n gwneud hynny yn awchus. Roeddynt yn hael ei cymeradwyaeth a’u rhoddion ond fel grwp rydym hefyd yn gwerthfawrogi’r llythyr ffurfiol o ddiolch (wedi ei osod mewn ffrâm!) a gawsom gan Bennaeth yr ysgol.

 

 

Roedd tua 600 o bobl yn cymryd rhan, o wledydd Ewrop gyda nifer dda ohonynt o ranbarthau Rwsia wrth gwrs. Er bod cyn lleied ohonom o Gymru, bu i ni lwyddo i synnu’n cynulleidfaoedd a’r grwpiau eraill yn yr Ŵyl trwy ddawnsio i gyfeiliant cerddoriaeth Cymreig - a ddarparwyd gan ein ffrindiau o’r Ffindir! Mewn un cyngerdd ymunodd dau ddawnswr o Karelia â ni, i’n cynorthwyo i arddangos rhai o’n dawnsiau pedwar cwpl mwy cymhleth i gerddoriaeth Cymreig a ddarparwyd gan weddill y grwp o Karelia. Trwy ymuno â’r cerddorion o’r Ffindir a’n ffrindiau o Karelia bu i ni lwyddo i ddangos bod cysyniad yr Ŵyl – sef datblygu cyfeillgarwch ar draws y gwledydd trwy cerddoriaeth a dawns – eisoes ar droed!!